Переведите слова,
Sculpture, short story, soundtrack, audience, cast, orchestra, chapter, premiere, drama, exhibition, subtitles, thriller, western, script, screenplay, musical, horror,
brush, costume, act, scenery, scene, first night, illustration, programme, watercolour, comedy, stage, picture, landscape, set, volume, CD, lighting, play, novel, screen, poetry, pop, concert, auditorium, trailer, canvas, edition, musician, tragedy, singer, performance, magazine, role, love story, science fiction, plot, microphone, opera, character.

Скульптура, рассказ, саундтрек, аудитория, состав исполнителей, оркестр, глава, премьера, драма, выставка, подзаголовки, триллер, западный, сценарий, сценарий, музыкальный, ужас,
щетка, костюм, акт, пейзаж, сцена, первая ночь, иллюстрация, программа, акварель, комедия, стадия, картина, пейзаж, набор, объем, CD, освещение, игра, роман, экран, поэзия, поп, концерт, аудитория, трейлер, парус, выпуск, музыкант, трагедия, певец, работа, журнал, роль, любовный роман, научная фантастика, сюжет, микрофон, опера, характер.

Скульптура, рассказ, саундтрек, аудитория, актеры, оркестр, глава, премьера, драма, выставка, субтитры, триллер, западная, сценарий, сценарий, музыка, ужасы,
кисть, костюм, акт, пейзаж, сцена, первая ночь, иллюстрация, программа, акварель, комедия, сцена, фотография, пейзаж, набор, объем, компакт-диск, освещение, игра, роман, экран, поэзия, поп, концерт, аудитория, трейлер, холст, издание, музыкант, трагедия, певец, выступление, журнал, роль, история любви, научная фантастика, сюжет, микрофон, опера, персонаж.

Придумайте ситуацию из жизни с ldioms (идиомы) 10-15 примеров на русском + перевод (ну или просто на русском без перевода).
Идиомы:
1. to come down to earth - спуститься на землю
2. to promise the earth (the moon) - обещать землю (луну)
3. to ask (to cry) for the moon - спросить (плакать) за луну
4. once in a blue moon - однажды в голубой луне
5. to be over the moon - на 7 небе от чего либо
6. to aim (reach) at the stars (the sky/the moon) - прицелиться на звёзды (небо/луну)
7. to have stars in your eyes - иметь звёзды в глазах

1) The realization of how little work I’d done for the exams brought me back down to earth. Понимание того, насколько мало я сделал для подготовки к экзаменам вернуло меня на Землю.
2) He will promise you the moon, but he won’t do anything. Он будет обещать тебе звезды с неба, хотя ничего для этого не сделает.
3) Stop crying for the moon, I can’t do it! Хватит просить невозможного, я не смогу этого сделать!
4) My sister lives in Japan, so I only see her once in a blue moon. Моя сестра живет в Японии, поэтому я ее вижу раз в сто лет.
5) He was over the moon about her new dress. Он будет на седьмом небе от ее нового платья.
6) Her articles are not aimed at the stars. Ее статьи не претендуют на высшую похвалу.
7) I see lots of young students with stars in their eyes. Я видел много студентов с огнем в глазах.

Переведи слова
Talking
Meeting
Visiting
Competing
Moving
Getting
Seeing
Having

1. Говорить в данный момент/говорящий
2. Встречать в данный момент
3. Идти в гости в данный момент
4. Конкурировать/соревноваться в данный момент/конкурирующий/соревнующийся
5. Двигаться в данный момент/двигающийся
6. Получать в данный момент/получающий
7. Иметь в данный момент/имеющий

, переведите текст с русского на английский (Не переводчиком):
1. Некоторые конституции имеют дело с существенными этническими и религиозными различиями в пределах одной страны.
2. Различия в конституции объясняются различными историческими событиями и приоритетными ценностями.
3. Билль о Правах или что-то похожее на него содержится в каждой конституции.
4. Конституции принимаются и исправляются разными способами.
5. Отношения между законодательной и исполнительной властью регулируются конституцией.
6. Чрезвычайные полномочия исполнительной власти не должны нарушать действующего законодательства и прав человека.

1. Some constitutions deal with significant ethnic and religious differences within a single country.
2. Differences in the constitution are due to various historical events and priority values.
3. The Bill of Rights or something similar to it is contained in each constitution.
4. The Constitution is adopted and amended in different ways.
5. The relationship between the legislative and executive powers is governed by the constitution.
6. The extraordinary powers of the executive branch must not violate existing legislation and human rights.

Переведите предложения на английский (только не в переводчике
1. Вы сделали домашнее задание?
2. Он прожил в Лондоне Асю свою жизнь
3. Он никогда не был в России
4. Вы отвезли Аню в школу?
5. Они только что вернулись из Франции
6. Вы получили мое письмо?
7. Мы сделали все задания
8. Она ещё не уехала
9. У нас не было немецкого с прошлой недели
10. Мы не видели нашего учителя две недели

1) Did you do your homework?
2) He lived in London all his live
3) He never was in Russia
4) Sorry, I don’t know (хз)
5) тоже не знаю
6) Are you get my letter?
7) We did all (задания ) я не помню
8)
9
10) We didn’t see our teacher two weeks
Знаю, мой английский очень плох. Я старалась. Думаю, здесь есть хоть 1 правильное предложение. Извините

перевести текст:
Most businessmen will agree that good news comes over phone and bad news appears in their mail box. When you write a business letter you have to weight many aspects of the situation. You have to consider ways to organize your letter effectively and to maintain positive and productive customers relations.
A positive answer to an inquiry about a particular product might include such particulars as cost and availability. Also, there must be a range of products available or a process by which the product has to be purchased. In an effective conclusion to such a letter you should try to build a relationship that will lead to good feelings about your company and in some cases, future business. Saying “ no”, which is always difficult in person, is easier in a letter. But when your company rejects a request made by a customer, you have to remember that future business and the company’s image are on stake. The wording and approach have to be careful. A conclusion to such a letter should suggest a willingness on the part of the refuser to continue doing business with the reader ( the customer). A mild statement of regret or a sincere good will wish might be appropriate.


Большинство бизнесменов согласятся с тем, что хорошие новости поступают по телефону, а плохие новости появляются в их почтовом ящике. Когда вы пишете деловое письмо, вам приходится взвешивать многие аспекты ситуации. Вы должны подумать о том, как эффективно организовать свое письмо и поддерживать позитивные и продуктивные отношения с клиентами. Положительный ответ на запрос о конкретном продукте может включать такие данные, как стоимость и доступность. Кроме того, должен быть целый ряд доступных продуктов или процесс, по которому продукт должен быть приобретен. В эффективном завершении такого письма вы должны попытаться построить отношения, которые приведут к хорошим чувствам к вашей компании, а в некоторых случаях и к будущему бизнесу. Говорить «нет», что всегда сложно в лицо, проще в письме. Но когда ваша компания отклоняет запрос, сделанный клиентом, вы должны помнить, что будущий бизнес и имидж компании находятся на кону. Формулировка и подход должны быть осторожны. Вывод такого письма должен предполагать готовность со стороны отказа отказаться от продолжения работы с читателем (заказчиком). Может быть, было бы мягким заявлением о сожалении или искреннем добром желании.

с переводом егэ
For professional musicians, the instrument on which they play is more than just a tool of the trade. It can also be a muse, a partner and a voice.
Min Kym started playing the violin at age 6 and won her first competition at 11. Now, the former child prodigy is the author of a new book: Gone: A Girl, A Violin, A Life Unstrung, in which she shares her story of finding her perfect partner — only to have it stolen away.
"From a very young age, I was aware that the most important thing as a violinist and as a musician is to find your voice through the right instrument," Kym says. For a professional soloist, that means a top-shelf violin worth hundreds of thousands of dollars. And for Kym, that meant a Stradivarius. She had saved all of her competition winnings for this purpose; it was just a matter of finding the right one.
When she was 21, an instrument dealer brought her two violins to choose from. "And everybody was sort of pointing towards one of the violins, which had a incredibly sonorous and powerful sound — everything that, as a soloist, you would be looking for," Kym says.
So she tried that first violin. It sounded "magnificent," but something wasn’t right.
"It was like I was wearing an incredibly beautiful gown that didn’t suit me," she says. "And so I put it down and I picked up the other one. And it was smaller, it had been repaired — it had gone through the water. I could see that. However, when I played that first note, just, oh my goodness. I knew this was my voice."
She’d found her voice in the form of a rare 1696 Stradivarius, which she describes with wonder as having "an incredible soprano" and an audible "orbit around the notes."
"The first real, true partnership I felt was with this Strad," Kym says. "I had my violin for 10 years, and I was still getting to know it. Even after 10 years it was still showing me new things, it was teaching me new ways of playing."
Unfortunately, that partnership wasn’t meant to last. What happened next made headlines: One November evening, Kym and her boyfriend were sitting in a café in a London train station when three thieves snagged her violin out from under the table. She’s been reliving that moment ever since.
"It’s one of those things that I still find so horribly painful to talk about," she says. "I didn’t know who I was anymore, and I didn’t know what to do with myself. I felt as though I was just a sort of shell of a person. You know, when it’s a human relationship, it’s something that everybody can relate to and understand. But I think as a violinist, as a musician, as an artist, when you know the relationship that you have with your particular art, it’s something that lives inside you and has a life of its own. And that’s very difficult to explain or describe."
Three years later, detectives were actually able to recover Kym’s violin. But her insurance company had paid out the claim after it was stolen, and she had a career to carry on with — so Kym had already used the money to buy a replacement violin. But she couldn’t stop thinking about the one she had lost. It was writing her memoir, she says, that helped her move forward.
"One of the most important things that I learned throughout this whole process is that we have such little control over anything," she says. "But one thing that we do control is how you deal with the next steps forward. Writing — actually finding this new voice — it helped unblock my musical life. And, you know, for the first time in seven years or so, I felt hopeful again."

For professional musicians, the instrument on which they play is more than just a tool of the trade. It can also be a Muse, partner and voice.
Min Kim started playing the violin at the age of 6 and won her first competition at 11. Now the former Prodigy of the author of the book: gone: the girl, the Violin, the life is irritated, in which she shares her story of finding her ideal partner — only that he is stolen.
"From a very young age, I knew that the most important thing is how a violinist and how a musician should find his voice through the right instrument," Kim says. For a professional soloist, this means that the top shelf of the violin is worth hundreds of thousands of dollars. And Kim, that meant Stradivarius. She saved all her winning competition for that purpose; it was just a matter of finding the right one.
When she was 21 years old, a merchant of cannon brought her two violins to choose from. "And everything kind of points to one of the violins, which was an incredibly sonorous and powerful sound — everything both as a soloist and you would look for," Kim says.
So she tried that first violin. It sounded like "gorgeous," but something was wrong.
"It was how I was dressed in an incredibly beautiful dress that didn’t suit me," she says. "And so I put it down and I took another one. And it was smaller, it was repaired - it went through the water. I could see that. However, when I played the first note, just, Oh my God. I knew it was my voice."
She found her voice in the form of a rare 1696 Stradivarius, which she describes with surprise as" incredible soprano "and a sonic"orbit around the notes".
"The first real, genuine partnership I felt with this Strad," Kim says. "I’ve had my violins for 10 years and I still recognize him. Even after 10 years he was still showing me new things, he taught me new ways to play."
Unfortunately, this partnership is not destined to last. What happened next made the headlines: one November night, Kim and her boyfriend were sitting in a cafe at London train station when three thieves caught him violin from under the table. She already has felt this moment until now.
"This is one of those things I still find it so terribly painful to say," she says. "I didn’t know who I was, and I don’t know what to do with myself. I felt like I was just a shell of a man. You know, when it’s a human relationship, it’s something that everyone can understand and understand. But I think as a violinist, as a musician, as an artist, when you know that the relationship you have with your art is that it lives inside you and lives its own life. And it’s very hard to explain or describe."
Three years later, the detectives were able to repair Kim PoE’s violins. But her insurance company paid the claim after it was stolen and she has made a career to pursue — so, Kim has already used the money to buy a new violin. But she couldn’t stop thinking about who she lost. She was writing her memoirs, she said that helped her to move forward.
"One of the most important things that I learned throughout this process is that we have so little control over anything," she says. "But one thing we control is how you handle the next steps forward. Write — on fact find this a new voice-he helped unlock my musical life. And, you know, for the first time in seven years or so, I felt hope again."

Выбрать страну. Написать 5 причин, почему ты хочешь её посетить. На английском желательно с переводом. Вот пример:
I would like to go to [название страны]
Because:
1. [причина]
2.[причина]
3.[причина]
4.[причина]
5.[причина]

I would like to go to Iceland.
Because:
1. Exotic untouched nature (Экзотическая нетронутая природа)
Iceland has fascinating landscapes and unusual landscapes, numerous thermal springs, glaciers, lava formations, mesmerizing waterfalls, active geysers, volcanoes, black sandy beaches
(Исландия имеет завораживающие пейзажи и необычные ландшафты, многочисленные термальные источники, ледники, лавовые формации, завораживающие водопады, действующие гейзеры, вулканы, черные песчаные пляжи. )
2. More choice of programs and excursions (Больший выбор программ и экскурсий)
From Reykjavik you can go on excursions and visit the Blue Lagoon - a geothermal complex, where the water temperature is +39°, which allows you to swim in the winter and summer, the Landmanalahar valley, in which hot streams flowing in colorful rhyolite mountains, see Hekla volcano, one of the most active volcanoes in Iceland, the eruption of which occurs every 10 years, visit the Tingvellir National Park, the seat of the Icelandic parliament, the first parliament in Europe, see the break of two continental plates, visit the Valley of Geysers.
(Из Рейкьявика можно отправиться на экскурсии и посетить Голубую Лагуну - геотермальный комплекс, где температура воды +39ºС, что позволяет купаться и зимой и летом, долину Ландманалаугар, в которой текут горячие речки в окружении разноцветных реолитовых гор, увидеть вулкан Гекла, один из самых активных вулканов в Исландии, извержения которого происходят каждые 10 лет, посетить национальный парк Тингвеллир, место собраний исландского парламента, первого парламента в Европе, увидеть разлом двух континентальных плит, посетить долину Гейзеров. )
3. Price + quality (Цена + качество)
In Iceland, a high level of service is combined with affordable prices. The company "Jazz tour" offers accommodation in hotels of different stars, but whatever hotel you choose, you will get a high professional level of service.
(В Исландии высокий уровень сервиса сочетается с доступными ценами. Компания «Джаз тур» предлагает размещение в гостиницах различной звездности, но какой бы отель Вы не выбрали, Вы получите высокий профессиональный уровень обслуживания. )
4. Developed infrastructure (Развитая инфраструктура)
Geothermal pools under the open sky, spa centers, numerous shops, bars, clubs, restaurants that will satisfy the demand of the most demanding travelers. Most of Iceland’s guests do not miss the opportunity to visit one of the many geothermal pools and spa centers of this hot island.
(Геотермальные бассейны под открытым небом, спа-центры, многочисленные магазины, бары, клубы, рестораны, которые удовлетворят требованию самых взыскательных путешественников. Большинство гостей Исландии не упускают возможность посетить один из многочисленных геотермальных бассейнов и спа-центров этого горячего острова. )
5. Fauna of Iceland (Животный мир Исландии)
Iceland is one of the few places on earth where you can see in the wild nature in close proximity to the coast, and sometimes even from the shore, amazing giant mammals - humpback whales, sperm whales, and killer whales. In many areas of the island you can find rookeries of seals, which serenely bask in the sun. You can take pictures of bird colonies from very close distance and especially curious dead ends. On the east coast you will see wild reindeer grazing on the emerald slopes of the mountains and on the roadside.
(Исландия - одно из немногих мест на земле, где можно в дикой природе в непосредственной близости от побережья, а иногда даже с берега, увидеть удивительных гигантских млекопитающих - горбатых китов, кашалотов, а также касаток. Во многих районах острова можно найти лежбища тюлений, которые безмятежно греются на солнышке. Можно с очень близкого расстояния сфотографировать птичьи колонии и особенно любопытных тупиков. На восточном побережье Вы увидите диких северных оленей, пасущихся на изумрудных склонах гор и на обочинах дорог. )

Переведите в reported speech
1) She said to Tom, "Have you ever bought clothes in this shop?"
2) The dentist asked her, "Dont eat nuts anymore"
3) He wanted to know, "Where has Jim gone?"
4) She answered, "We met two hours ago"
5)"Do you grow roses in the garden?", Mrs Smith said to Mrs White
6) The mother said to her son, "Go to your room and do homework"
7) She says to him, "I have a right to know"
8) My grandparents said, "We were really happy"
9) He told her, "I am going to the fish market now"
10)"These books are worth reading", Mark tells him.
11) She thought, "What did the workers eat yesterday"
12) The manager said to me, "Can you type?"
13) Fred said, "I will invent a new computer program nest year"
14) She said, "Kids, you must wash your hands before lunch"
15) I said, "Why will the train arrive tomorrow"
16) Sam said to Will, "Are you a captain of the school football team?’

1) Did she tell Tom that she ever bought clothes in this store? "2) The dentist asked a question about siedenyh nuts3) He wanted to know where Jim4) She said that we will meet in 2 hours5) Mrs. Smith asked Mrs. White to grow roses in the garden6) Mother ordered her son: go to her room and do her homework7) She told him that she has the right to know8) My grandfathers and grandmothers talked about the fact that we are really happy9) He told her that he would now go to the fish market10) Mark told what books should be read11) She was thinking about a lunch of workers12) The manager told me that he can help me13) Fred said that he would invent a new program14) She said that we should wash our hands before dinner15) I said that tomorrow the train will arrive16) Sam asked Will whether he is the captain of the football team

Тесто на бешбармак
Для того чтобы приготовить тесто на бешбармак, потребуются:
600 г муки; 2 стакана воды или мясного бульона; 2–3 яйца; соль.
Пока мясо варится, не будем терять времени и перейдем к приготовлению теста. Для этого нам потребуется:
Просеять муку и высыпать ее в глубокую миску. В отдельной миске взбить яйца и медленно влить их в емкость с мукой. Посолить смесь и добавить к ней воду или мясной бульон. Вымесить тесто и дать ему настояться 30–40 минут.
Готовим бешбармак
Когда все ингредиенты блюда готовы, приступаем к финальному этапу — формированию блюда:
Раскатываем тесто и разрезаем его на пласты, пласты на полосы, а затем — на ромбы. Готовые ромбики щедро присыпаем мукой. Отварное мясо отделяем от кости и разделяем на кусочки, снимая с общего куска волокна. Нарезаем лук кольцами и томим его в жире, который сняли с бульона, когда варили мясо. Когда лук станет мягким, переложите его в дуршлаг и окуните в кипящий бульон. В отдельную емкость вливаем три стакана бульона, добавляем воду и даем жидкости закипеть. В кипящий отвар добавляем соль и бросаем ромбики из теста. Варим несколько минут, доведя до состояния «аль денте» (готовы, но не успели развариться). Отваренные ромбы отправляем в дуршлаг к обжаренному луку.
Для подачи блюда понадобится большое плоское блюдо, на которое выкладываем ромбы с луком, а поверх их — отварное мясо, которое присыпаем томленым в жире луком. В отдельные пиалы следует разлить бульон и добавить к нему зелень.
Подавать бешбармак следует горячим
сделайте хороший перевод на английский

The dough for beshbarmak
In order to prepare the dough for beshbarmak, you will need:
600 g flour; 2 cups water or meat broth; 2-3 eggs; salt.
While the meat is cooking, let’s not waste time and move on to the preparation of the test. To do this, we need:
Sift the flour and pour it in a bowl. In a separate bowl, whisk the eggs and slowly pour them into a container with flour. To put salt on them mixture of and add to it water or meat broth. Knead the dough and let it stand for 30-40 minutes.
Preparing beshbarmak
When all the ingredients are ready, proceed to the final stage - the formation of the dish:
Roll out the dough and cut it into layers, layers on strips, and then — on rhombuses. Ready diamonds generously sprinkle with flour. Boiled meat is separated from the bone and divided into pieces, removing from the General piece of fiber. Cut the onion into rings and tormented it in the fat that was removed from the broth when cooked in the meat. When the onions become soft, put it in a colander and dip in boiling broth. In a separate container pour three glasses of broth, add water and let the liquid boil. In the boiling broth add salt and throw rhombuses from the dough. Cook a few minutes, bringing to a state of "al dente" (ready, but did not have time to boil). Cooked diamonds sent in a colander with fried onions.
To serve the dish you will need a large flat dish, on which we spread the rhombuses with onions, and on top of them — boiled meat, which is sprinkled with stewed onions. In separate bowls it is necessary to pour broth and to add to it greens.
Serve beshbarmak should be hot